PROFESSIONAL ENTERTAINMENT SUITE
Multiplayer Professionale per Karaoke Live-Music Jukebox
Sistema Satellite-Mobile per la connessione Wi-Fi con Smartphones
Professional MP3 Audio-Lyrics Medley Editor
KarAll
- Sistema SUB-VISION (SVS)
Ancora una
Esclusiva
Mondiale!
Dedicato ai NON-VEDENTI, SUB-VEDENTI... e non solo!
Vogliamo rivolgere un
affettuoso ringraziamento a Carlo e Claudio,
nostri nuovi amici musicisti non vedenti, che sono stati
beta-tester di eccezione di cui abbiamo apprezzato l'impeccabile professionalità e la cortese disponibilità.
Nota importante! Il sistema Sub-Vision utilizza i moduli
standard di Windows e le relative voci pre-impostate. E'
cura dell'utente aggiungere altre voci con qualità
maggiore e in diversi linguaggi. E' possibile utilizzare
sia voci freeware che voci a pagamento. In fase di prova
si consiglia di installare le voci
E-Speak (gratuito
Open Source) che è possibile usare oltre che per
l'italiano anche per l'Inglese, Francese, Tedesco,
Spagnolo, Russo, etc).
Premessa. Chi ha esperienza di un
familiare o un amico con problemi visivi sa che chi
subisce questo tipo di handicap per usare il PC fa uso
di software specializzati denominati screen-readers
(lettori dello schermo).
Normalmente con un po' di esperienza e di buona volontà i
non/sub-vedenti riescono ad usare il PC ad un livello
accettabile ma quando si va su programmi particolari
(come può essere un player musicale) i problemi sono maggiori. Non
stiamo ad elencarne i motivi, ci fa invece piacere
annunciare questo nuovo sistema che permette all'utente
un uso specifico ed avanzato di KarAll fornendo una
sintesi vocale operativa precisa e puntuale
sostituendosi allo screen-reader in maniera più
efficiente e mirata. Ma durante la produzione di questo
sistema, facendo noi stessi delle prove, ci siamo resi
conto che era di grande aiuto anche per i cosidetti
"normo-dotati". Per questo abbiamo pensato di
suddividere il sistema in 2 parti: °
Screen Reader Special,
che è la parte di gestione appena descritta °
Speech Karaoke Helper,
che è la parte di vocalizzazione del testo Karaoke e che
permette di ascoltare con un giusto anticipo il testo
della prossima riga di lirica senza essere soggetti a
leggerlo su uno schermo. Se sei un Karaoker/J puoi
facilmente intuire la principale utilizzazione di questo
strumento, i tuoi clienti non vedenti potranno cantare e
divertirsi come tutti gli altri! Ma andiamo oltre, dicevamo, testando il sistema ci siamo resi conto di
quanto era comodo essere liberi durante la performance
senza dover leggere il testo, in particolare se nel
frattempo stai anche suonando uno strumento o ti stai
occupando di altre attività operative. Ed è
assolutamente eccezionale se lo usi insieme a tutti gli
altri componenti della tua Band che semmai partecipano
ai cori o che hanno parti soliste. Basta aggiungere
una porta audio esterna (una qualsiasi anche da pochi
euro), collegarvi un auricolare (eventualmente connesso
via Radio, ove serva) ed il sistema ci suggerirà il
testo del brano indicando anche gaps strumentali e
richiamando la nostra attenzione poco prima della fine
dello stacco. Praticamente perfetto... o quasi. Quasi,
perchè quando abbiamo provato ad eseguire un brano in
Inglese con una voce di sintesi preparata per
l'Italiano... qualche problema si è evidenziato. E
allora? Semplicemente abbiamo reso il sistema
poliglotta! Infatti è possibile indicare nel database per ogni brano
che non sia in italiano la sua lingua originale e
KarAll, magicamente, cambierà il suggeritore al momento
dell'esecuzione. Per cui se uso normalmente la voce di
"Paolo" (italiano) per la sintesi ma inizia un brano in
Inglese il programma allerterà "Dave" per suggerirci
correttamente in Inglese. In pratica puoi usare fino a 8
linguaggi differenti e se usi "Voci" di qualità la
dizione e la pronuncia saranno impeccabili. Anche
quest'ultima caratteristica non è da sottovalutare. Intendiamo dire che oltre a
ricordarti il testo la voce lo reciterà anche con la
pronuncia perfetta e questo potrà aiutarti molto durante
l'esecuzione dei brani non di madre lingua; addirittura
puoi usare questo sistema per fare training della
pronuncia durante le tue prove.
TIP! Così come è possibile
diversificare le voci per i linguaggi è anche possibile prevedere 2 voci
differenti per le sintesi sui controlli e quelle sui testi karaoke, semmai una
maschile e l'altra femminile. Abbiamo verificato che risulta così tutto più
comprensibile quando si ricevono contemporaneamente messaggi da entrambi i
sistemi. E' da precisare che la perfetta gestione della contemporaneità,
concorrenza e priorità delle sintesi vocali dipendono spesso dalle
caratteristiche intrinseche dei moduli d'uso distribuiti direttamente dai
produttori delle voci. Quindi, in certi casi, anche se scelte opzioni avanzate
(vedi nel prosieguo della pagina) è probabile che non si riescano ad ottenere
quelle funzionalità in maniera completa.
Screen
Reader Special (SRS)
Funzioni di
recitazione. Il sistema provvede a sostituirsi allo
screen-reader in quelle funzionalità di uso "normale" riuscendo ad
ottenere un risultato mirato e quindi più efficiente e completo. Il
risultato raggiunto è, a giudizio degli utenti non vedenti, molto
soddisfacente e sempre superiore sia alle necessità che alle
aspettative più avanzate. Il Sub-Vision-System (entrambi i moduli SRS e
SKH)) può essere attivato
contemporaneamente a qualsiasi screen reader in uso (CakeTalking,
Dolphin Pen, Hal, JAWS, etc.)
senza nessun problema di compatibilità. Ove sia gradito è anche
possibile disattivare la parte di sintesi vocale lasciando attive 2
finestre specifiche che possono essere usate dallo screen reader
standard previo
utilizzo di specifici scripts (pratica che comunque sconsigliamo in
quanto inutile e limitativa, da usare solo in caso di emergenza). Teniamo a precisare che il SRS non può
sostituire un screen reader standard nell'uso completo del PC, il suo
obiettivo è di rendere l'uso "normale" del programma KarAll comodamente
usufruibile senza limiti e/o imprecisioni.
Elenchiamo ora le parti del programma ove interviene.
Attivazione e disattivazione delle
funzionalità Screen Reader Special (SRS) e Speech Karaoke Helper (SKH)
Esplorazione, selezione e modifica
delle finestre database, cartelle, lista files e playlists (vengono
recitate le informazioni relative al titolo del brano ma anche
relative alla struttura delle cartelle, ai valori nel database,
etc.)
Nota d'uso:
durante l'esplorazione delle cartelle vengono completamente
disattivati i tasti brevi per permettere di usufruire dei tasti
standard di esplorazione della struttura ad albero. Per uscire e
ripristinare le normali funzioni bisogna premere il tasto (TAB).
Modifica parametri esecuzione
Tonalità, tempo e volume
Selezione e ricerca dei brani (Ctrl+S e Ctrl+F)
Salva parametri di esecuzione del brano nel
database
Modifica delle opzioni del sistema Sub Vision
Funzionalità
aggiuntive. Chi ha esperienza in merito sa bene che ai non vedenti è
praticamente impossibile l'uso del mouse per cui il SRS viene
particolarmente aiutato dall'uso dei tasti brevi (scorciatoie, shortcuts)
già previsti dal programma in modalità standard. E per offrire maggiori
possibilità specifiche sono stati implementati una serie di ulteriori
"tasti brevi" che vengono automaticamente abilitati quando attivo il SRS.
Per motivi di praticità e comodità tali tasti sono tutti concentrati sul
tastierino numerico e presentano le seguenti funzionalità:
tasto 1 = seleziona la finestra Database
tasto 2 = seleziona la finestra Cartelle
tasto 3 = seleziona la finestra Lista files
tasto 4 = seleziona la finestra Playlists,
alternativamente su elenco playlists o elenco brani della playlist
caricata
tasto 5 = attiva/disattiva esecuzione dei brani
della playlist caricata
tasto 6 = seleziona la finestra Elenco voci di
sintesi
tasto 9 = recita lo stato delle opzioni di
esecuzione "All, Casuale, Scan"
tasto / = riporta ai valori normali i parametri
di esecuzione Tonalità, tempo e volume
tasto * = esegue il brano selezionato
tasto . = Attiva/disattiva sintesi vocale per
accordi del brano. A rotazione: attiva "cerca accordi", attiva
accordi dal brano (prioritariamente, se presenti), disattiva.
tasto + e - = regolazione dell'anticipo di
suggerimento del testo karaoke (da 0 a -4 secondi con intervalli di
mezzo secondo)
Ove serve le recitazioni delle informazioni avviene su
testo di senso compiuto, ad esempio per la sintesi degli accordi il
valore "DOm7" viene recitato come "Do minore settima".
E'
anche stato previsto un menu dedicato attivabile con i tasti ALT+V. Le
funzioni previste sono:
Funzionalità Lo Speech Karaoke
Helper è il sottosistema che si occupa della recitazione (suggerimento)
del testo karaoke. Sono previsti vari parametri ed opzioni che
illustreremo meglio nel prossimo paragrafo. E' da tener conto che questa
funzionalità è indirizzata non solo ai non vedenti ma a tutti in quanto
può essere d'aiuto in molte circostanze, come già illustrato all'inizio
del capitolo, in modo particolare per eseguire brani in lingua straniera
ottenendo non solo il suggerimento ma anche la giusta pronuncia. A
questo proposito è stato previsto un parametro nel campo "Codes" del
database che è formato dalla lettera "L" più un numero che va da 1 a 6 e
che corrisponde ad un linguaggio differente dall'italiano. Il programma
quando esegue un brano che presenta questi specifici codici cambia
automaticamente la voce da utilizzare così come specificato nelle
opzioni ed alla fine dell'esecuzione ripristina la voce primaria
originale.
Lo SKH lavora sempre con una priorità prevalente rispetto al SRS anche
se scelta l'opzione di "Uguale priorità"; in pratica per evitare
sovrapposizioni vocali si potrebbe perdere o ritardare un messaggio SRS
ma raramente si ritarderà un messaggio SKH e mai andrà perso. Esempi
d'uso Qui a fianco possiamo visualizzare i video demo dell'uso di
questa funzionalità. In questi esempi si possono ascoltare i
suggerimento del SKH per ogni riga del testo con un anticipo giusto
(regolabile) rispetto alla musica e nel secondo anche la sintesi
relativa agli accordi. Per motivi esemplificativi le voci di sintesi
vengono recitate sullo stesso canale audio della musica, nelle
condizioni d'uso normale vengono invece assegnate ad una scheda audio
aggiuntiva a cui collegare delle cuffie o un auricolare.
Il primo video è un brano in italiano con una operatività semplice e
lineare. Il secondo invece presenta diverse peculiarità.
1) Ad inizio brano la voce primaria di Marcello (italiano) viene
cambiata con quella di Kenneth in quanto nel campo Codes del Database è
indicato "L1"
2) La voce SRS (Screen Reader Special) inizia a recitare l'annuncio del
cambio della voce ma poi si interrompe in quanto è prioritario recitare
gli accordi come richiesto
3) La prima riga del testo (Titolo e Autore) non viene recitata in
quanto richiesta l'opzione di filtrare testo karaoke ad inizio/fine
brano
4) Anche se è stata cambiata la voce con quella di Kenneth in inglese
per i "messaggi di servizio" interviene Marcello per informare che c'è
un gap strumentale di 18 secondi in italiano.
5) Il brano continua con le voci di Kenneth che suggerisce in perfetto
inglese il testo del brano e Giulia che suggerisce gli accordi.
6) Alla fine del brano Giulia (voce SRS) ci annuncia che è stata
ripristinata la voce di Marcello (italiano)
Video Tutorial - Esempi di SKH
(Nel caso non carica il video
CLICCA QUI)
TIP! Per inserire
il codice linguaggio (Ln) per ogni brano in lingua straniera si può
procedere in aggiornamento diretto del Database. Ma abbiamo predisposto
una funzionalità molto più comoda e l'abbiamo associata alla funzione di
"Normalizzazione Titolo/Autore". Richiamando questa funzione (tasto
breve "G") in corrispondenza del brano da aggiornare viene visualizzata
la finestra qui a fianco. Invece di operare normalmente per la funzione
così predisposta ci basterà premere un tasto numerico da 1 a 6
(corrispondente al relativo linguaggio) ed il Database verrà
automaticamente aggiornato.
Opzioni Sub Vision System
Qui di seguito vediamo i pulsanti che
servono per attivare/disattivare completamente il SVS (Sub Vision
System), lo SKH (Speech Karaoke Helper) e lo SRS (Screen Reader Special).
Vediamo poi la lista da cui scegliere la voce primaria ed il cursore per
indicare l'anticipo della sintesi rispetto al testo.
Ricordiamo che molte
opzioni e parametri sono controllati dal tastierino numerico, modalità
molto comoda per i non vedenti. Nell'immagine a fianco vediamo la
pagina riservata alle opzioni del SVS (richiamabile anche con ALT+V, 0).
Potremo indicare per entrambe le voci (screen reader e karaoke) i
parametri relativi alla porta audio, volume e velocità, se visualizzare
la finestra speciale per lo script dello screen reader standard in uso e
quindi la possibilità di attivare o meno delle opzioni specifiche.
Infine possiamo assegnare ad ogni codice "L" (linguaggio, d 1 a 6)
la sua voce. Nell'esempio dell'immagine vediamo che Marcello è la voce
in italiano, Kenneth voce karaoke 1 (inglese) e poi di seguito Carmen
per lo spagnolo, Juliette per il francese, eSpeak-RU-F2 per il russo,
Stefan per il tedesco ed infine Dave per l'inglese-americano (se proprio
vogliamo una pronuncia perfetta, ad esempio, per i brani Country
americani.
TIP! Ricordiamo
ancora una volta che è possibile
e consigliabile diversificare le voci per i messaggi sui controlli e quelle sui testi karaoke, semmai una
maschile e l'altra femminile. Abbiamo verificato che risulta così tutto più
comprensibile quando si ricevono contemporaneamente messaggi da entrambi i
sistemi.
TIP! Se richiesta
l'opzione "Segnala Gaps strumentali" il programma segnalerà con un
messaggio i gaps di minimo 10 secondi e nel caso il Gap sia di almeno 30
secondi ci verrà segnalata la fine del Gap 5 secondi prima con uno
specifico messaggio.